Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende ÜberarbeitungNächste ÜberarbeitungBeide Seiten der Revision | ||
en:restaurant:speisekarte [2019/11/23 07:53] – cornelia.elsener | en:restaurant:speisekarte [2020/05/31 09:11] – [Restaurant menu] cornelia.elsener | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | {{ :en: | + | {{ de:restaurant:restaurant-guggital.png? |
- | ~~NOCACHE~~ | + | \\ |
- | ~~gBild:bildlauf:restaurant:speisen~~ | + | ** Our aperitif recommendation for you ** |
+ | <columns 100% 20% 60% 10% 10%> | ||
+ | {{:bilder:apero:hollunderbluete_h6a1458.jpg? | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | Prosecco with homemade elderflower syrup \\ | ||
+ | Elderberry tonic ** non-alcoholic ** | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 9.50\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 6.00 | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | </ | ||
+ | ---- | ||
- | We value high quality of the food. We only use fresh products and no convenience products. \\ | + | <columns 100% 80% 10% 10%> |
- | All dishes are freshly prepared with mild cooking methods (low cooking, sous vide). \\ | + | ====== Restaurant menu ====== |
- | ** We wish you a Bon Appetit! | + | < |
- | {{ : | + | **Starter** |
- | {{ : | + | < |
- | {{ : | + | ** Main course ** |
- | {{ :en:restaurant:guggital_e_menu_aktuell.png?direct& | + | </ |
- | {{ : | + | \\ |
- | {{ : | + | <columns 100% 20% 60% 10% 10%> |
- | {{ : | + | {{:bilder:speisen:salatimg_0029.jpg?120|Salatbouquet}} |
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | Colorful **leaf lettuce with walnuts** \\ | ||
+ | with apple balsamic dressing\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | **Mixed salad**, French or Italian dressing\\ | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | 9.00\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 12.00 | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | </ | ||
- | {{:en:restaurant:guggital_e_menu.pdf|Guggital Menu}}\\ | + | <columns 100% 20% 57% 13% 10%> |
- | {{: | + | {{:bilder:speisen:flaedlisuppe_h6a1617.jpg? |
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | **Beef consommé** nature, with egg or pancake strips\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | **Parsley foam soup** with semolina dumplings | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 12.00/ | ||
+ | \\ | ||
+ | 14.00 | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | </ | ||
+ | \\ | ||
+ | ---- | ||
+ | ** Asparagus time in the Guggital ** | ||
+ | <columns 100% 20% 60% 10% 10%> | ||
+ | {{: | ||
+ | < | ||
+ | Crunchy **salad of green and white asparagus** \\ | ||
+ | with parma ham \\ | ||
+ | |||
+ | **White asparagus** (200 g / 300 g)\\ | ||
+ | with new potatoes and hollandaise sauce | ||
+ | -with Parma ham \\ | ||
+ | -with smoked salmon | ||
+ | < | ||
+ | 17.50\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 22.50\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 31.50\\ | ||
+ | 35.00 | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 29.50\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 39.00\\ | ||
+ | 44.00 | ||
+ | </ | ||
+ | ---- | ||
+ | ** Juicy sousvide-cooked Vitello tonnato ** | ||
+ | <columns 100% 20% 60% 10% 10%> | ||
+ | |||
+ | {{: | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | Vitello tonnato (80 g/130 g)\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | Vitello tonnato (130 g) with spring potatoes | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 17.00 | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 26.00\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 30.00\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | </ | ||
+ | ---- | ||
+ | <columns 100% 20% 60% 10% 10%> | ||
+ | {{: | ||
+ | **Perch fillets Zug style** (light white wine sauce)\\with rice and vegetables\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | **Perch fillets fried with almond butter** \\ | ||
+ | with new fried potatoes and vegetables\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | **Grilled Scottish Salmon** \\ | ||
+ | with rice and spring vegetable ragout\\ | ||
+ | < | ||
+ | 44.00\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 44.00\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 37.00 | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | <columns 100% 20% 60% 10% 10%> | ||
+ | {{: | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | Homemade **Pappardelle with morel cream sauce** and green asparagus | ||
+ | < | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 29.00 | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | <columns 100% 20% 60% 10% 10%> | ||
+ | {{: | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | Muothothal **veal steak with morel cream sauce** \\ | ||
+ | with potato gratin and spring vegetables \\ | ||
+ | < | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 47.00 | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | ** Guggital' | ||
+ | <columns 100% 20% 60% 10% 10%> | ||
+ | |||
+ | {{: | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | Garnished **beef tartare** Guggital | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 24.00 | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 36.00 | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | <columns 100% 20% 60% 10% 10%> | ||
+ | |||
+ | {{: | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | **Veal Wiener Schnitzel** with French Fries and Vegetables \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | **Veal Wiener Schnitzel** original with potato salad \\ | ||
+ | |||
+ | **Veal cordon bleu** with fries and vegetables | ||
+ | < | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | 45.00\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 45.00\\ | ||
+ | |||
+ | 45.00 | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | <columns 100% 20% 60% 10% 10%> | ||
+ | {{: | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | Sliced **veal Zurich style** with fine Rösti | ||
+ | < | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 44.00 | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | ** Summer without Guggital' | ||
+ | <columns 100% 20% 60% 10% 10%> | ||
+ | {{: | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | **Guggital summer plate classic**\\ | ||
+ | Swiss chicken breast wrapped in bacon, lettuce, fresh fruit, cottage cheese, spring potatoes and garlic bread | ||
+ | < | ||
+ | |||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | 36.00 | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | <columns 100% 20% 60% 10% 10%> | ||
+ | {{: | ||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | ** Guggital summer plate with fine lamb ** \\ | ||
+ | with lettuce, fresh fruits, cottage cheese, spring potatoes and garlic bread | ||
+ | < | ||
+ | |||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | 47.00 | ||
+ | </ | ||
+ | ---- | ||
+ | === ... and another Guggital classic - Tarte flambée in three varieties === | ||
+ | <columns 100% 20% 60% 10% 10%> | ||
+ | {{: | ||
+ | < | ||
+ | Original tarte flambée with **bacon and onions** \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | Tarte flambée with **tomatoes and mozzarella**, | ||
+ | refined with basil pesto \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | Tarte flambée with **smoked salmon** | ||
+ | < | ||
+ | < | ||
+ | 22.00\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 20.00\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | 25.00 | ||
+ | |||
+ | </ | ||
+ | ---- | ||
+ | {{ : | ||
+ | ---- | ||
+ | <columns 100% 33% 34% 33%> | ||
+ | [[en: | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | ====== The green sign on the table ====== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <columns 100% 25% 75%> | ||
+ | {{: | ||
+ | < | ||
+ | ** Why is there a green sign on the table? ** \\ | ||
+ | \\ | ||
+ | This is a group of guests that exceeds 4 people and ... | ||
+ | * is a family (e.g. parents with their own children) | ||
+ | * live together in one household (multi-generational household) | ||
+ | * who usually eat together at home \\ (** important, even before visiting the restaurant **) | ||
+ | </ | ||
+ | ** Does not apply to groups of guests who see each other for the first time after the lockdown in the Guggital - the four-person rule applies here! ** | ||
+ | |||
+ | ---- |