Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


en:bankette_catering:vorschau

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
en:bankette_catering:vorschau [2022/01/09 09:02] – external edit 127.0.0.1en:bankette_catering:vorschau [2022/04/27 19:08] (aktuell) – removed cornelia.elsener
Zeile 1: Zeile 1:
-====== Our summer aperitif recommendation ====== 
-** Wonderfully refreshing for hot days! ** 
-<columns 100% 20% 60% 10% 10%> {{{:bilder:getraenke:ingwerdrink_h6a7106.jpg?direct150 |Ingwer-Drink}}<newcolumn>  
- 
-** Ginger Spritz ** \\ 
-A summery light combination of white wine, homemade ginger-lemon syrup, sprinkled with mineral water, garnished with fresh lemon and ginger. \\ \\ 
-** Ginger and Lemon Drink ** \\ 
-This ** non-alcoholic drink ** is wonderfully refreshing. Homemade ginger-lemon syrup with fresh ginger and lemon with ginger ales and mineral water. <newcolumn> 
-9.00\\ \\ \\ \\ \\ 
-7.00 </columns> 
-** Did you know: Ginger has a cooling effect and strengthens the immune system! ** 
----- 
-<columns 100% 80% 10% 10%> 
-====== Restaurant menu ====== 
-<newcolumn> **Starter** <newcolumn> ** Main course ** </columns> 
-\\ 
-<columns 100% 20% 60% 10% 10%> {{:bilder:speisen:salatimg_0029.jpg?120|Salatbouquet}} <newcolumn> \\ 
-Colorful **leaf lettuce with walnuts** \\ 
-with apple balsamic dressing\\ \\ 
-**Mixed salad**, French or Italian dressing <newcolumn> \\ 
-9.00\\ \\ \\ 
-12.00 <newcolumn> \\ </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:eierschwaemmeimg_0075.jpg?direct&120 |Eierschwämme}} <newcolumn> \\ \\ \\ 
-** Summer chanterelles on lettuce ** <newcolumn> \\ \\ \\ 
-14.00\\ <newcolumn> </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:flaedlisuppe_h6a4015.jpg?direct&120 |Flädlisuppe}}<newcolumn> \\ \\ \\ 
-**Beef consommé** nature, with egg or pancake strips <newcolumn>\\ \\ \\ 
-12.00/14.00 
-<newcolumn> </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:kressesuppe_h6a7216.jpg?direct&120 |Gartenkressesuppe}} <newcolumn>\\ \\ 
-** Creamy garden cress soup ** \\ with garlic bread <newcolumn> \\ \\ 
-13.00 <newcolumn> </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:tomatenessenz2_h6a7158.jpg?direct&120 |Feine Tomatenessenz}} <newcolumn>\\ \\ 
-Refreshing, finely spiced ** tomato essence ** \\ 
-with mozzarella sorbet <newcolumn> \\ \\ 
-14.00 \\ <newcolumn> </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:thunfisch_h6a7190.jpg?direct&120 |Thunfisch mit Teriyakesauce}}} <newcolumn> \\ \\ 
-Lightly ** fried tuna ** \\ with teriyaki sauce \\ 
-garnished with pickled white radish and radishes <newcolumn> \\ \\ 
-21.00 <newcolumn> </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:de:aktuell:vitello_tonnato_h6a9604.jpg?direct&120 |Sousvide gegartes Vitello tonnato}} <newcolumn> \\  
-** Juicy sousvide-cooked Vitello tonnato ** \\ \\ 
-Vitello tonnato (80 g/130 g)\\ \\ 
-Vitello tonnato (130 g) with spring potatoes <newcolumn>\\ \\ \\ 
-17.00 <newcolumn> \\ \\ \\ 
-26.00\\ \\ 
-30.00 </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:antipastiteller_h6a7287.jpg?direct&120 |Antipastiteller}} <newcolumn> \\ \\ 
-** Antipasti - variation ** \\ 
-with Parma ham, buffalo mozzarella \\ 
-and confit cherry tomatoes <newcolumn> \\ \\ 
-19.50 <newcolumn> \\ \\ 
-37.00 </columns> 
----- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:egli_zuger_art_h6a1907.jpg?direct&120 |Egli Zuger Art}}<newcolumn> \\ 
-**Perch fillets Zug style** (light white wine sauce)\\ with rice and vegetables\\ \\ 
-**Perch fillets fried with almond butter** \\ 
-with new fried potatoes and vegetables <newcolumn><newcolumn> \\ \\ 
-44.00\\ \\ 
-44.00 </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:seeteufel_im_speckmantel_h6a7225.jpg?direct&120 |Seeteufel im Speckmantel}} <newcolumn>\\ \\ \\ 
-** Monkfish fried in bacon ** \\ 
-Grilled cucumber and diced tomatoes \\ 
-Blue mashed potatoes 
-<newcolumn><newcolumn>\\ \\ \\ 
-46.00 </columns> 
----- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:baerenkrebs_h6a7260.jpg?direct&120 |Bärenkrebs und Rinderfilet}} <newcolumn>\\ 
-Nice combination of \\ 
-** Fillet of beef and slipper lobster ** \\ 
-with port wine sauce \\ 
-white polenta and anti pasti peppers 
-<newcolumn> <newcolumn> \\ 
-50.00 </columns> 
----- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:hausgemachte_pappardelle_h6a0626.jpg?120 |Hausgemachte Pappardelle}} <newcolumn>\\ 
-Fine spinach rolls with ricotta filling \\ 
-and lightly marinated penne salad <newcolumn> <newcolumn> \\ 
-31.00 </columns> 
----- 
- 
-==== Guggital's classic==== 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:de:aktuell:tatar1_mg_4733.jpg?120 |Rindstatar Guggital}} <newcolumn>\\ \\ \\ 
-Garnished **beef tartare** Guggital <newcolumn> \\ \\ \\ 
-24.00 <newcolumn> \\ \\ \\ 
-36.00 </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:de:aktuell:nahaufnahme_wiener_schnitzel_h6a9726.jpg?direct&120 |Wiener Schnitzel mit Kartoffelsalat}} <newcolumn> \\ 
-**Veal Wiener Schnitzel** with French Fries and Vegetables \\ \\ 
-**Veal Wiener Schnitzel** original with potato salad \\ \\ 
-**Veal cordon bleu** with fries and vegetables <newcolumn><newcolumn>  \\ 
-45.00\\ \\ 
-45.00\\ \\ 
-45.00 </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:roesti2_h6a1895.jpg?direct&120 |Zürcher Geschnetzeltes und Rösti}} <newcolumn> \\ \\ \\ 
-Sliced **veal Zurich style** with fine Rösti <newcolumn><newcolumn> \\ \\ \\ 
-44.00 </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
----- 
-====Summer without Guggital's summer plate - does not work!==== 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:poulet_im_speckmantelimg_0156.jpg?direct&120 |Poulet im Speckmantel}}<newcolumn> \\ \\ 
-**Guggital summer plate classic**\\ 
-Swiss chicken breast wrapped in bacon, lettuce, fresh fruit, cottage cheese, spring potatoes and garlic bread <newcolumn> <newcolumn> \\ \\ 
-36.00 </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:egli_gebackenimg_0138.jpg?direct&120 |Egli im Bierteig}} <newcolumn> \\ \\ 
-** Guggital summer plate with Egli baked in beer batter ** \\ 
-with lettuce, fresh fruit, tartar sauce, fried potatoes and garlic bread <newcolumn> <newcolumn> \\ 
-46.00 </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:entrecote_h6a4632.jpg?direct&120 |Entrecote}} <newcolumn> \\ \\ 
-** Summer plate with Irish entrecote (220 g)** \\ 
-with salad, fresh fruits, barbecue bacon sauce, guacamole, spring potatoes and garlic bread <newcolumn><newcolumn> \\ \\ 
-53.00 </columns> 
- 
-<columns 100% 20% 57% 13% 10%> {{:bilder:speisen:eierschwaemmeimg_0075.jpg?direct&120 |Sautierte Eierschwämme}} <newcolumn> \\ \\ 
-** Summer plate with sauteed chanterelles ** \\ 
-with salad, fresh fruits, cottage cheese, fried potatoes and garlic bread <newcolumn> <newcolumn> \\ \\ 
-35.00 </columns> 
----- 
-==== ... and another Guggital classic - Tarte flambée in three varieties ==== 
-<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
-{{:de:aktuell:flammkuchen2_h6a9318.jpg?120 |Flammkuchen Guggital}} <newcolumn> 
-Original tarte flambée with **bacon and onions** \\ \\ 
-Tarte flambée with **tomatoes and mozzarella**, \\ 
-refined with basil pesto \\ \\ 
-Tarte flambée with **smoked salmon** <newcolumn> <newcolumn> 
-22.00\\ \\ 
-20.00\\ \\ 
-25.00 </columns> 
----- 
-{{ :bilder:video:guggital_zug_-_wir_sind_wieder_da_.mp4?655x655 |Guggital Zug - Wir sind wieder da! }} 
----- 
-<columns 100% 33% 34% 33%> 
-[[en:restaurant:weinkarte|{{ :en:restaurant:e_button-gruen-wein.png?180 |Wine List}}]]<newcolumn>[[en:restaurant:glace|{{ :en:restaurant:e_button-rot-dessert.png?180 |Desserts, Icecream and Sorbets}}]]<newcolumn>[[en:restaurant:kinderspeisekarte|{{ :en:restaurant:e_button-orange-kinder.png?180 |Children's Menu}}]]</columns> 
----- 
-<columns 100% 70% 30%>\\  
- 
-{{:restaurant:speisekarte_guggital.pdf|Speisekarte Guggital}} 
----- 
-//**Note**\\ 
-Our dishes are freshly produced. We are happy to provide you with information about ingredients and origin. 
-Please let us know if you are allergic to certain products, even if they are not suspected in your chosen dish.// 
-\\ 
-// ** Meat declaration ** \\ 
-Swiss beef, veal, pork, chicken \\ 
-New Zealand Lamb, French Duck \\ 
-Swiss char *, whitefish *, Egli * \\ 
-Lake Constance (D) pikeperch * \\ 
-* If not available, the origin can be different from fish. We would be happy to inform you. 
-pikeperch\\// 
-\\ 
- 
-//Our prices include VAT.// 
  

en/bankette_catering/vorschau.1641718947.txt.gz · Zuletzt geändert: 2024/02/15 13:18 (Externe Bearbeitung)