Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung | Nächste ÜberarbeitungBeide Seiten der Revision | ||
en:aktuell:start [2020/08/01 09:47] – cornelia.elsener | en:aktuell:start [2020/08/04 18:53] – cornelia.elsener | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{ : | {{ : | ||
+ | ---- | ||
+ | ====== Dear city councilor of the city of Zug! ====== | ||
+ | {{: | ||
+ | |||
+ | ** Thank you very much, what a successful campaign! ** \\ | ||
+ | The CHF 100 voucher may seem small to some, but imagine any family struck by the corona virus - it's like Christmas. No matter where the vouchers are used in Zug, it can do a lot. \\ | ||
+ | **Well done!** | ||
+ | \\ \\ | ||
---- | ---- | ||
====== The Guggital team wishes you a wonderful August 1st! ====== | ====== The Guggital team wishes you a wonderful August 1st! ====== | ||
Zeile 160: | Zeile 168: | ||
{{ : | {{ : | ||
- | ---- | ||
- | ===== Summer on the plate ===== | ||
- | {{: | ||
- | \\ | ||
- | \\ | ||
- | \\ | ||
- | \\ | ||
- | ** NEW ** in Guggital' | ||
- | ** Carpaccio from Swiss pasture beef ** with rocket and parmesan.\\ | ||
- | We look forward to your order! | ||
- | ---- | ||