Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


en:restaurant:speisekarte

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
Nächste ÜberarbeitungBeide Seiten der Revision
en:restaurant:speisekarte [2019/06/23 15:00] cornelia.elseneren:restaurant:speisekarte [2020/05/31 09:11] – [The green sign on the table] cornelia.elsener
Zeile 1: Zeile 1:
-{{ :en:headlines:menu.png?nolink&200 |Menu}} +{{ de:restaurant:restaurant-guggital.png?nolink&600 |Restaurant Guggital Zug}} 
- ~~NOCACHE~~  +\\ 
- ~~gBild:bildlauf:restaurant:speisen~~+** Our aperitif recommendation for you ** 
 +<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
 +{{:bilder:apero:hollunderbluete_h6a1458.jpg?120 |Hollunderblüten}} 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +Prosecco with homemade elderflower syrup \\
  
 +Elderberry tonic ** non-alcoholic **
 +<newcolumn>
 +\\
 +\\
 +9.50\\
 +\\
 +6.00
 +<newcolumn>
 +\\
 +</columns>
  
 +----
  
-We value high quality of the foodWe only use fresh products and no convenience products. \\ +<columns 100% 80% 10% 10%> 
-All dishes are freshly prepared with mild cooking methods (low cooking, sous vide). \\ +====== Restaurant menu ====== 
-** We wish you a Bon Appetit! ** +<newcolumn> 
-{{ :en:restaurant:guggital_e_menu_seite_2.png?direct&600 |Guggital Seasonal}} +**Starter** 
-{{ :en:restaurant:guggital_e_menu_seite_3.png?direct&600 |Guggital Summertime}} +<newcolumn> 
-{{ :en:restaurant:guggital_e_menu_seite_4.png?direct&600 |Guggital Classics}} +** Main course ** 
-{{ :en:restaurant:guggital_e_menu_seite_5.png?direct&600 |Guggital Desserts}} +</columns> 
-{{ :en:restaurant:guggital_e_menu_seite_6.png?direct&600 |Guggital Ice cream}} +\\ 
-{{ :en:restaurant:guggital_e_menu_seite_7.png?direct&600 |Guggital Children's Menu}}\\+<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
 +{{:bilder:speisen:salatimg_0029.jpg?120|Salatbouquet}} 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +Colorful **leaf lettuce with walnuts** \\ 
 +with apple balsamic dressing\\ 
 +\\ 
 +**Mixed salad**, French or Italian dressing\\ 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +9.00\\ 
 +\\ 
 +\\ 
 +12.00 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +</columns> 
 + 
 +<columns 100% 20% 57% 13% 10%> 
 +{{:bilder:speisen:flaedlisuppe_h6a1617.jpg?120 |Flädlisuppe}}<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +**Beef consommé** nature, with egg or pancake strips\\ 
 +\\ 
 +**Parsley foam soup** with semolina dumplings 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +12.00/14.00\\ 
 +\\ 
 +14.00 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +</columns> 
 +\\ 
 + 
 +---- 
 +** Asparagus time in the Guggital ** 
 +<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
 +{{:de:aktuell:spargeln_h6a9288.jpg?120 |Weisse Spargeln Guggital}} 
 +<newcolumn> 
 +Crunchy **salad of green and white asparagus** \\ 
 +with parma ham \\ 
 + 
 +**White asparagus** (200 g / 300 g)\\ 
 +with new potatoes and hollandaise sauce 
 +-with Parma ham \\ 
 +-with smoked salmon 
 +<newcolumn> 
 +17.50\\ 
 +\\ 
 +\\ 
 +22.50\\ 
 +\\ 
 +31.50\\ 
 +35.00 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +\\ 
 +29.50\\ 
 +\\ 
 +39.00\\ 
 +44.00 
 +</columns> 
 +---- 
 +** Juicy sousvide-cooked Vitello tonnato ** 
 +<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
 + 
 +{{:de:aktuell:vitello_tonnato_h6a9604.jpg?120 |Sousvide gegartes Vitello tonnato}} 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +Vitello tonnato (80 g/130 g)\\ 
 +\\ 
 +Vitello tonnato (130 g) with spring potatoes 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +17.00 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +26.00\\ 
 +\\ 
 +30.00\\ 
 +\\ 
 +</columns> 
 +---- 
 +<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
 +{{:bilder:speisen:egli_zuger_art_h6a1907.jpg?120 |Egli Zuger Art}}<newcolumn> 
 +**Perch fillets Zug style** (light white wine sauce)\\with rice and vegetables\\ 
 +\\ 
 +**Perch fillets fried with almond butter** \\ 
 +with new fried potatoes and vegetables\\ 
 +\\ 
 +**Grilled Scottish Salmon** \\ 
 +with rice and spring vegetable ragout\\ 
 +<newcolumn> 
 +44.00\\ 
 +\\ 
 +44.00\\ 
 +\\ 
 +\\ 
 +37.00 
 +</columns> 
 + 
 +---- 
 +<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
 +{{:bilder:speisen:hausgemachte_pappardelle_h6a0626.jpg?120 |Hausgemachte Pappardelle}} 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +Homemade **Pappardelle with morel cream sauce** and green asparagus 
 +<newcolumn> 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +29.00 
 +</columns> 
 + 
 +---- 
 +<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
 +{{:bilder:speisen:webimg_2394.jpg?120 |Morcheln}} 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +Muothothal **veal steak with morel cream sauce** \\ 
 +with potato gratin and spring vegetables \\ 
 +<newcolumn> 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +47.00 
 +</columns> 
 + 
 +---- 
 +** Guggital's classic ** 
 +<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
 + 
 +{{:de:aktuell:tatar1_mg_4733.jpg?120 |Rindstatar Guggital}}\\ 
 +<newcolumn>\\ 
 +\\ 
 +Garnished **beef tartare** Guggital 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +24.00 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +36.00 
 +</columns> 
 + 
 +<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
 + 
 +{{:de:aktuell:nahaufnahme_wiener_schnitzel_h6a9726.jpg?120 |Wiener Schnitzel mit Kartoffelsalat}}\\ 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +**Veal Wiener Schnitzel** with French Fries and Vegetables \\ 
 +\\ 
 +**Veal Wiener Schnitzel** original with potato salad \\ 
 + 
 +**Veal cordon bleu** with fries and vegetables 
 +<newcolumn> 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +45.00\\ 
 +\\ 
 +45.00\\ 
 + 
 +45.00 
 +</columns> 
 + 
 +<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
 +{{:bilder:speisen:zuerich_geschnetzeltes_h6a1880.jpg?120 |Zürich Geschnetzeltes}}<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +Sliced **veal Zurich style** with fine Rösti 
 +<newcolumn> 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +\\ 
 +44.00 
 +</columns> 
 + 
 + 
 +---- 
 +** Summer without Guggital's summer plate - does not work! ** 
 +<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
 +{{:bilder:speisen:sommerteller_h6a2826.jpg?120 |Sommerteller Guggital}} 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +**Guggital summer plate classic**\\ 
 +Swiss chicken breast wrapped in bacon, lettuce, fresh fruit, cottage cheese, spring potatoes and garlic bread 
 +<newcolumn> 
 + 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +36.00 
 +</columns> 
 + 
 +<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
 +{{:bilder:speisen:4lamb-chops-1290781.jpg?120 |Sommerteller Lammkotletts}} 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +** Guggital summer plate with fine lamb  ** \\ 
 +with lettuce, fresh fruits, cottage cheese, spring potatoes and garlic bread 
 +<newcolumn> 
 + 
 +<newcolumn> 
 +\\ 
 +47.00 
 +</columns> 
 +---- 
 +=== ... and another Guggital classic - Tarte flambée in three varieties === 
 +<columns 100% 20% 60% 10% 10%> 
 +{{:de:aktuell:flammkuchen2_h6a9318.jpg?120 |Flammkuchen Guggital}} 
 +<newcolumn> 
 +Original tarte flambée with **bacon and onions** \\ 
 +\\ 
 +Tarte flambée with **tomatoes and mozzarella**, \\ 
 +refined with basil pesto \\ 
 +\\ 
 +Tarte flambée with **smoked salmon** 
 +<newcolumn> 
 +<newcolumn> 
 +22.00\\ 
 +\\ 
 +20.00\\ 
 +\\ 
 +25.00 
 + 
 +</columns> 
 +---- 
 +{{ :bilder:video:guggital_zug_-_wir_sind_wieder_da_.mp4?600x600 |Guggital Zug - Wir sind wieder da! }} 
 +---- 
 +<columns 100% 33% 34% 33%> 
 +[[en:restaurant:weinkarte|{{ :en:restaurant:e_button-gruen-wein.png?180 |Wine List}}]]<newcolumn>[[en:restaurant:glace|{{ :en:restaurant:e_button-rot-dessert.png?180 |Desserts, Icecream and Sorbets}}]]<newcolumn>[[en:restaurant:kinderspeisekarte|{{ :en:restaurant:e_button-orange-kinder.png?180 |Children's Menu}}]]</columns> 
 + 
 +----
  
-{{:en:restaurant:guggital_e_menu.pdf|Guggital Menu}}\\ 
-{{:en:restaurant:e_kinderkarte.pdf|Guggital Children's Menu}} 
  

en/restaurant/speisekarte.txt · Zuletzt geändert: 2024/02/15 13:29 von 127.0.0.1